THE ANALYSIS OF TRANSLATION METHODS USED BY ENGLISH EDUCATION STUDENTS TO TRANSLATE ABSTRACT TEXTS OF ENGLISH JOURNALS (The Study of English Education Department Students of IAIN Salatiga in the Academic Year 2020/2021)

Ryanti, Frindha Mutiara (2021) THE ANALYSIS OF TRANSLATION METHODS USED BY ENGLISH EDUCATION STUDENTS TO TRANSLATE ABSTRACT TEXTS OF ENGLISH JOURNALS (The Study of English Education Department Students of IAIN Salatiga in the Academic Year 2020/2021). [["eprint_typename_skripsi" not defined]]

[img] Text
FRINDHA MUTIARA RYANTI-23030170020.pdf

Download (3MB)

Abstract

The objectives of this research are to find out translation methods are used by English Education Students to translate abstract texts of English journals and to know the students' reason why they used that method in translating abstract texts of English journals. This research used descriptive qualitative research. The subjects were 30 eighth-semester students of English Education Department of Teacher Training and Education Faculty of State Institute for Islamic Studies (IAIN) Salatiga who have finished taking the Translation Course. The data are collected by test and interview using the online platform. The procedures of analyzing the data are identifying translation methods from students’ translation, making coding, and drawing the conclusion. From the analyzing the data, the researcher found the result if there were 5 out of 8 Newmark’s theory. There are faithful translation (13%), semantic translation (17%), free translation (7%), idiomatic translation (17%), and the last communicative translation (46%). Students’ common reasons in translating using the communicative method are students who applied communicative translation method it is easier for readers to understand, it is suitable for translating abstract texts of English journals, and also it is effective method. Around 57% of students use the communicative translation method because of the ease of the method, while 43% of the students use the communicative translation method because of suitability and effectiveness method. Keywords: Translation, Translation Methods, Abstract Texts

Item Type: ["eprint_typename_skripsi" not defined]
Subjects: Ilmu Ekonomi,Politik, Sosial, Budaya dan Pertahanan Negera > Ilmu Pendidikan
Divisions: Fakultas Tarbiyah dan Ilmu Keguruan > Tadris Bahasa Inggris
Depositing User: Unnamed user with email bimoharyosetyoko@iainsalatiga.ac.id
Date Deposited: 07 Sep 2021 10:58
Last Modified: 07 Sep 2021 10:58
URI: http://e-repository.perpus.uinsalatiga.ac.id/id/eprint/11448

Actions (login required)

View Item View Item